Thoughts of a linguist...

The issue of gender bias in Romance languages has been recognized for several decades, and efforts have been made to address it in various ways. Here are some of the ways that Romance languages are addressing gender bias:

 

Inclusive Writing: Inclusive writing is a way of writing that aims to include all genders. In French, for example, some people use "professeur.e" or "professeur·e" instead of "professeur" to include both masculine and feminine genders. Similarly, in Spanish, the "@" symbol is used to include both masculine and feminine forms, such as "amig@s" instead of "amigos" or "amigas." Inclusive writing is not yet widely accepted, and some people argue that it makes the language harder to read and write. However, it is becoming more common in some parts of the Romance-speaking world.

 

Gender-Neutral Language: Gender-neutral language is a way of using words and phrases that do not reinforce gender stereotypes or exclude any gender. In English, for example, instead of using "he" or "she" to refer to a person of unknown gender, we can use "they" or "them." In Spanish, "elles" is used to refer to a group of people of unknown gender instead of "ellos" or "ellas." In Italian, "le persone" is used instead of "gli uomini" to refer to people in general. Using gender-neutral language is becoming more common in some parts of the Romance-speaking world.

 

Feminine Forms for Professions: Some Romance languages are using feminine forms for professions that were previously masculine. For example, in Italian, the term "ingegnera" is used to refer to a female engineer, while in Spanish, "abogada" is used to refer to a female lawyer. In French, some feminine forms for professions have been in use for several decades, such as "infirmière" for "nurse" and "pompière" for "firefighter." Using feminine forms for professions is a way of acknowledging that women can and do work in traditionally male-dominated fields.

 

Gender-Neutral Terms for Professions: Some Romance languages are using gender-neutral terms to refer to professions that were previously gendered. For example, in Spanish, "docente" is used to refer to a teacher of either gender, while in Italian, "la persona che lavora in ospedale" (the person who works in a hospital) is used instead of "l'infermiera" or "l'infermiere" to refer to someone who works in healthcare. Using gender-neutral terms for professions is a way of acknowledging that people of all genders can work in any field.

 

Education and Awareness: Finally, efforts are being made to educate people about gender bias and its effects on society. Some schools and universities are teaching students about gender bias and how to use gender-inclusive language. There are also campaigns and initiatives to raise awareness of gender bias in the media and in advertising. These efforts are important for changing attitudes towards gender and promoting equality.

 

In conclusion, there are several ways that Romance languages are addressing gender bias. Inclusive writing, gender-neutral language, feminine forms for professions, gender-neutral terms for professions, and education and awareness are all important strategies for promoting gender equality. While progress has been slow, these efforts are making a difference and paving the way for a more inclusive and equitable society.

Connect with us on